Шестое заседание Московского переводческого клуба

Шестое заседание Московского переводческого клуба

Дек 7, 2016

2 декабря 2016 г. в зале отеля «Swissôtel Красные Холмы» состоялось предновогоднее заседание Московского переводческого клуба — МПК-6.

В мероприятии приняли участие более 100 представителей компаний — лидеров лингвистического рынка и переводческих технологий. Основная тема МПК-6: «Управление переводческими ресурсами с технологической, организационной и этически-правовой точек зрения».

В рамках МПК-6 руководители компаний, а также представители переводческого сообщества поделились своим опытом и ответили на вопросы участников мероприятия.

Константин Иоселиани, президент компании Janus, и Сергей Сант, генеральный директор компании «Неотэк», выступили с презентацией «Автоматизация управления ресурсами в переводческой компании».

Также в ходе мероприятия участники обсудили проблемы образовательных программ, дистанционного обучения техническому переводу, обзору зарубежных и российских рынков переводческих услуг.

Завершилось заседание новогодним ужином с шампанским и развлекательной программой.

Московский переводческий клуб (МПК) был организован активными представителями сообщества в 2014 году. Основными целями и задачами МПК является обмен профессиональным опытом, анализ ситуации на рынке, популяризация профессии переводчика, разработка методических программ для повышения квалификации кадров, проведение разнообразных мероприятий, благотворно влияющих на развитие отрасли в целом и направленных на повышение уровня качества предоставляемых услуг.