Localization

No one doubts the importance of software localization when entering new markets, whether it’s special software, games, applications, or anything else. The product must speak the language of the user.

Localization is more than just translation. It factors in all the peculiarities of the target region’s culture and is essential for products in the field of information technology, marketing in technical fields and life sciences.

Created in 2003, our localization department has worked on projects both easy and extremely complex for major international publishers and developers as well as small companies that are only seeking to attract the attention of audiences on new markets.

Neotech not only possesses know-how in software localization but also in handling all accompanying marketing, training and corporate materials essential for successful product launch or marketing.

Project results are important to us. Our team is highly professional and experienced in working with the most diverse tasks, in love with technology and passionate about the gaming industry.

  • User manuals
  • Software
  • Mobile apps
  • Video and audio materials
  • Electronic tutorials
  • Websites
  • Video games for any platforms
  • Marketing materials
  • State-of-the-art translation technologies and tools
  • Proprietary solutions to streamline work processes and ensure high translation quality
  • An individual approach to each customer and project
  • A multi-stage quality control system
  • We work with most language pairs
  • We work with all basic data formats
  • We can quickly assemble a team for any project
  • We solve linguistic tasks of any complexity
  • We seamlessly integrate the translation process into the customer’s business processes
  • We deliver not only translation but a comprehensive turnkey solution
  • We also provide linguistic consultations