Медицинский перевод – это узкоспециализированное направление, которое пользуется спросом со стороны крупных отраслевых компаний и организаций, а также рядовых работников индустрии и частных лиц.
В команде «Неотэк» объединены профессионалы в следующих областях: лингвистика, практическая медицина, специализированное медицинское оборудование, стоматология и других. Качество выполняемых ими переводов неизменно высокое, независимо от тематики проекта.
В нашем активе успешные проекты для международных организаций, среди которых производители и поставщики медицинского оборудования, фармацевтические и страховые компании, органы здравоохранения и научно-исследовательские лаборатории.
Во всех переводах используется только общепринятая медицинская терминология, они проверяются редакторами с высшим медицинским образованием. Мы гарантируем конфиденциальность и полное соответствие международному стандарту переводческих услуг ISO 17100.
Мы переводим все виды медицинской документации различной степени сложности по всем направлениям:
Профессиональная документация:
- протоколы клинических исследований и отчеты;
- вкладыши в препараты и описания продуктов;
- техническая документация на оборудование.
Личные документы:
- выписки, назначения, справки;
- медицинские карты, истории болезни;
- заключения, рецепты.
Маркетинговые материалы:
- презентации продуктов, услуг, оборудования;
- каталоги;
- пресс-релизы и новостные материалы.
Учебные материалы:
- обучающие видео, учебники, справочники, атласы;
- научные статьи и публикации;
- диссертации, научные работы, рефераты.
Локализация программного обеспечения:
- перевод пользовательских интерфейсов оборудования и сопутствующей документации;
- перевод веб-сайтов.
- фармакология;
- медицинское оборудование;
- стоматология;
- хирургия;
- лабораторные исследования;
- кардиология;
- биохимия;
- биотехнологии;
- химия;
- психология и многие другие.
- «Неотэк» — один из лидеров среди поставщиков переводческих услуг и технологий на мировом рынке в рейтинге независимого аналитического агентства Common Sense Advisory;
- полное соответствие международному стандарту переводческих услуг ISO 17100;
- гарантия полной конфиденциальности;
- крупнейшая переводческая компания на территории России и СНГ;
- использование программных продуктов класса Translation Memory, позволяющих сохранить единство терминологии и сократить сроки работы над проектом;
- представительства в Казахстане и Украине.